Форум переехал на http://humanclub.ru/forums
http://grigclub.flybb.ru/

10 лет со дня записи моего сольного альбома
http://grigclub.flybb.ru/topic418.html
Страница 1 из 1

Автор:  Мария Ярославская [ 06-07-07, 07:29 ]
Заголовок сообщения:  10 лет со дня записи моего сольного альбома

Июль оказывается для меня судьбоносный!
18 июля 1997 вышел в свет мой первый сольный альбом "Когда уходит любовь"
В него вошло 12 песен написанных в период с 1994-1997:
"Когда уходит любовь"
"Одинокий серый дождь"
"Любовь девчонка"
"Похороню свою любовь"
"Разговор с луной"
"Белая птица"
"Одиночество вдвоём"
"Ты не поймёшь до конца"
"Баллада о скале"
"Любовь к звезде"
"Ухожу"
"Любовь у каждого своя"
Большинство песен позднее были переизданы, а "Одинокий серый дождь"
В первозданном виде выложен на http://realmusic.ru/muzyama

Не каждую песню возможно перепеть!

Насегодня я записала 39 альбомов на кассетах, 31 выходящий на СД и кассетах(а так же МР3) Итого 70! И это ещё не предел!

Автор:  В поисках сЫЫЫра [ 09-07-07, 01:17 ]
Заголовок сообщения: 

Хорошая круглая дата :)
Поздравляю :)

Автор:  Мария Ярославская [ 06-08-07, 12:26 ]
Заголовок сообщения: 

В поисках сЫЫЫра , СПАСИБО!!!!

Автор:  Вера Химера [ 09-09-07, 00:38 ]
Заголовок сообщения:  Re: 10 лет со дня записи моего сольного альбома

Мария Ярославская писал(а):
Июль оказывается для меня судьбоносный!
......
Насегодня я записала 39 альбомов на кассетах, 31 выходящий на СД и кассетах(а так же МР3) Итого 70! И это ещё не предел!

Столько написать и хорошо спеть - это большой талант ! :)
А то сейчас столько не умеющих петь певцов по ТВ выступает, просто неприлично :(

Автор:  Мария Ярославская [ 21-10-07, 14:04 ]
Заголовок сообщения: 

Спасибо, Вера!!!

недавно записала новый альбом
ЧАРIВНИЦА НОЧЕЙ

с)Мария Ярославская
(слова, музыка, аранжировка, исполнение)

1. Дракон(Дракон)
2. Не жахай (не пугай!)
3.Як тебе забути (Как тебя забыть)
4.Птах(Птица)
5.Сонечко(Солнышко)
6.Сопилочка (Сопилка-украинский народный инструмент)
7.ЧАРIВНИЦА НОЧЕЙ (Волшебница ночей)
+караоке версии

контакт: 614101, Пермь, а/я 3947

17 лет назад жизнь закинула меня вместе с семьёй в Украину. Киевская обл, Мироновский р-н, с.Грушев (на украинском с.Грушiв), жила я в посёлке построенном когда-то для чернобыльцев, но они там жить почему-то не захотели, и кого только не было в этом посёлке! Само село достаточно древнее, в большинстве своём находилось в яру.
Жила на ул. Донецкой, в доме №6. Училась в украинской школе, так что язык пришлось осваивать семимильными шагами, все предметы была на украинском, а через какое-то время русский стал как иностранный…Надо ли объяснять, каким трудом мне удалось получить по украинскому твёрдую "5"?
Я рада, что учила этот язык! Обожаю украинский народные песни! Они мне близки по духу. Было время и колядовала, щедрувала. Такое интересное и непередаваемое чувство участвовать в чём-то, что складывалось многими веками.
Первая публикация стихотворения, позднее- текст песни: "Зозуля" произошла так же на Украине, в газете "Мироновский край" (в 2001 с ней выступала в Центральном Доме Литераторов /Москва/ на первой встречи авторов Литер.ру
В том же 1994-первый масштабный фестиваль (международный, телевизионный) "Cпiвуча родина" (Поющая семья). В жюри сидела Антонина Маренич (из знаменитого трио Маренич). Выступали мы дуэтом с мамой, пели канон "Ой, пiд горою" и колыбельную (мама пела и аккомпанировала). Это был настоящий праздник! Столько украинских волшебных песен я там услышала и даже выучила!

Записи, впрочем, как и появлению данного альбома сопутствовал длительный процесс:
В альбом "Исповедь"(1999) я включила свою песню на украинском "Джерело твоIх очеI", на удивление эта песня вызвала интерес у слушателей, которые даже не сразу узнали на каком именно языке это исполняется.
Естественно, с годами мой украинский стал более обрусевший (я о произношении), практика, +общение отсутствовали…и всё же…
Светлана Каменская спросила меня в своём письме, после того, как послушала мой патриотический альбом (куда я включила "Зозулю")есть ли у меня ещё что-то подобное, потому что мне это очень идёт! Это моя фишка! + она хотела романсы в моём исполнении.
Далее, как я уже писала, Сириус ждал от меня этнический альбом, альбом на украинском чем не этнический?

Делала две версии, первая почти вся была без сопровождения и мне не очень понравился звук, хотя своё очарование в этой версии есть.
Поэтому в конечном итоге без сопровождения осталась песня "Сонечко"
Тексты написаны весной и осенью 2007, почему именно в межсезонье? Может оттого, что это моё любимое время года, да и на Украину я перебралась именно осенью.

Теперь об анализе текстов :-)
"Так называемые "ключевые слова"

Листи - письма, "провокация" "жовтневi листи"-это не октябрьские листья, и уж тем более не жёлтые, а октябрьские письма.
Кохання-любовь
Зiрки-звёзды
Чумачний шлях- звёздный путь
Калина (ну куда ж без символа Украины)

Есть и романсы, и в традициях народной песни (например "Сопилка", почему-то когда стала слушать эту песню перед моим взором возникли Карпаты, написала её прямо на улице, интересное было зрелище: идёт дамочка под тридцать и отплясывает, при этом что-то бормочет себе под нос, то ещё было зрелище, жаль сама не видела:-))

Фото (несколько штук приложение к мр3 версии) из далёкого 1999. Я в самотканом украинском костюме. Сорочку вышивали на западной Украине, попала она мне от Екатерины Дорофеевны (бабушка, с которой мы дружили на Украине), она подарила на выступление мне и маме. Плахту делали сами. Аппликацию на Плахту делала художник из Киева: Наталья Потехина, мы у неё останавливались, когда приезжали в Киев.
ЧАРIВНИЦА НОЧЕЙ- песня пришедшая свыше: потому что я ждала гостей, и надо было заниматься совершенно не посторонними делами в виде написания песни, но пока я её не написала, песня не отпустила! Она и стала заглавной, и внесла нечто оптимистическое.

Автор:  В поисках сЫЫЫра [ 05-12-07, 01:44 ]
Заголовок сообщения: 

Когда-то русский и украинский языки были более схожи.
А теперь не всякий русский поймет текст на украинском...

Автор:  Мария Ярославская [ 18-12-07, 03:59 ]
Заголовок сообщения: 

В ПОИСКАХ СЫРА! Полностью согласна! Хотя и раньше многие думали, что понимают слова, а на самом деле слова имели совершенно другое значение...
Я вот не давно поэксперементировала и записала альбом на суахили
(11 песен сама сочинила:) с помощью одной хорошей программки этот язык стала изучать, там словарный запас не плохой и тп.

Автор:  Пират Весельчак У [ 19-12-07, 01:34 ]
Заголовок сообщения: 

Опс... а кто слушать-то будет ?
Неужели поедете в Африку с концертами ? :razz:

Автор:  Мария Ярославская [ 21-12-07, 11:46 ]
Заголовок сообщения: 

Пират Весельчак! Как не странно, но альбом уже нашёл своих слушателей в России, при чём люди не зная языка слушают, им нравится:) и это подталкиевает их узнать ещё один язык:)

Автор:  Создатель Миров [ 14-01-08, 00:49 ]
Заголовок сообщения: 

Мария Ярославская писал(а):
Пират Весельчак! Как не странно, но альбом уже нашёл своих слушателей в России, при чём люди не зная языка слушают, им нравится:) и это подталкиевает их узнать ещё один язык:)

Ну... у нас такая страна, что на любом языке слушают :)
В отличие например от англичан, которые, по сведениям от знакомых, на непонятных языках слушать не любят :)

Автор:  Мария Ярославская [ 16-01-08, 07:03 ]
Заголовок сообщения: 

Создатель Миров!
У нас ещё и учить по песням языки принято:)
Как говорит один мой знакомый: "ну это не так чтобы хорошо, и не так чтобы плохо:)"

Автор:  Создатель Миров [ 16-01-08, 23:43 ]
Заголовок сообщения: 

Это уже зависит а) от лени человека и б) вообще от способности к языкам :)
Я вот слушаю - на итальянском, на английском, на испнаском и на еще каких-то непонятных... да, несколько записей на японском :)
Пока ни один не знаю :mrgreen:
Просто мелодии и тембр голоса нравятся :)

Страница 1 из 1 Часовой пояс: UTC + 3 часа
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
http://www.phpbb.com/